И Андерсону быть на аватарке.
Не каждый может труп пороть с душою.
Зачем же сразу гей? А впрочем, ладно.
Допустим, сверху... Я такой непостоянный!
Иди ты на... Да, это приглашенье!
Что значит - как? А кто кричал: "Я сверху"?
Снимай штаны. Мы все-таки по делу.
Не трогай зонт! Он в эрогенной зоне.
Наручники и зонт - да вы затейник!
Инспектор не эклер, но принцип тот же.
читать дальшеЯ повторяю свой вопрос: с заглотом?
Так трахаться иль в морг? Или всё вместе?
Верни мне зонт хотя бы, извращенец!
И как тебе живётся с ебанатом?
Я сердце выжгу, яйца лишь поджарю.
Ни стека, ни наручников, ни порки?
Ну что ты тянешь? Растянул бы лучше!
О, Шерлок! Это было невьебенно.
Да ладно, Майк! Подумаешь, эклеры.
Не трогай скрипку, а то есть заставлю.
Шерлок:
Тут дело на три пластыря. Лепите.
Расслабься, Джон! Стояк тебя украсил.
Я труп порол! А ты не так всё понял...
Вот это трах! А говорил - контужен.
Я повторяю стадии минета.
Итак, минет! Сперва сдвигаем трупы...
Мы братья, Майкрофт! Впрочем, это мелочь.
Мы братья, Майкрофт! И не люблю я снизу...
Верните труп! Стояло ведь на Джона!
Нет, я не фетишист, но этот свитер...
Пойдемте в морг - у Молли распродажа!
Не напрягайся, Андерсон! Чревато.
Не думайте так громко - я оглохну!
Глаза в микроволновке - это норма!
Сайт Скотланд-Ярда или Пентагона?
При чём тут чай? Я труп порол - мне кофе.
Айда по крышам - а потом в бассейн!
Он мой сосед. А трупы - это хобби!
Вы не таксист? У Джона аллергия. или
У Джона на таксистов аллергия.
Китайский цирк? На первом-то свиданье?
Не ссорься с аппаратом, Джон! Ты лучше!
Я, Андерсон, не помню вас в каноне...
Да, Шерлок Холмс. А что, по мне не видно?
Про вас, милейший, даже слэш не пишут - Шерлок - таксисту, оскорбительно
Я не под кайфом, Джон, я энергичен.
И в ответ: Ох, Шерлок, лучше бы ты был под кайфом
Джон, кто такой сэр Артур Конан Дойл?
Ну, хочешь - промолчи. Но только честно! - Джон Шерлоку
Не думай про меня НЦ-17 - Шерлок Джону, возмущенно
Терпенье лопнуло. Я применяю зонтик, - Майкрофт Шерлоку
Вот эту мысль можешь думать громче, - Шерлок Джону, поощрительно
В тумане чуши интеллект забрезжил, - Шерлок Лестрейду, уничижительно
Дай мне терпения... Но лучше бы гранату - Мориарти, обращаясь к небу
Ваш интеллект внушает умиленье... - Шерлок полицейским
Я не маньяк! Я так, интересуюсь... - оправдание Шерлока
Из холодильника мне что-то подмигнуло - Джон о экспериментах Шерлока
Я сплю с ним? С ним попробуй отоспаться! - Джон возмущенно
Люблю людей. Но иногда частями - Мориарти, задумчиво
"Социопат" - не значит "не целуюсь!" - Шерлок Джону, возмущенно
Каким путем мозги передаются? - Шерлок, безнадежно.
Мой интеллект, к несчастью, не заразен. - Шерлок, совсем убито
Он мозг считает эрогенной зоной - Джон о за...задолбавшем его Шерлоке
Пойдем, Джон. Отоспишься на работе - Шерлок, нетерпеливо
Доктор Уотсон, нимб уже не в моде... - Лестрейд Джону, сочувственно
Отдай мой свитер, ноутбук и сердце! - Джон, в запале проговорившись
Он прикусил язык и отравился. - Андерсон о Шерлоке
Нет, Шерлок, вечер в морге - НЕ свиданье! - Джон, опять возмущенно
Пойдем, Джон. Отоспишься на работе - Шерлок, нетерпеливо
Сэр Артур Конан Дойл? - нет, не слышал...
Дедукция и пластырь правят миром!
Я в блог пишу о Вас, чего же боле?
Что значит "да оно само взорвалось"?!
Вы тоже Холмс? А с виду незаметно... - Лестрейд Майкрофту, сочувственно
Ох, Шерлок, не толкай меня на рейтинг...
Шерлок - Андерсону: От вас все без ума - тупеют сразу!
Какое спать? - у нас игра: убийство!
Не псих я! Просто выше пониманья.
Шерлок о Майкрофте: Хоть мы и не по разуму, но - братья...
Три трупа? Нет следов? Какая прелесть! - Шерлок в трубку инспектору
Я вас люблю. Я вас взорвал. Логично? - Мориарти, недоумевая
Мартини в череп? Шерлок, ты романтик... - Джон, восхищенно
Не продохнуть от солнечной системы... - Шерлок, обреченно
Давай, целуй. Ну Джон, фанаты смотрят!!!
Где пыль? Там были выписаны мысли!!! - Шерлок возмущенно миссис Хадсон
Сэр Генри, что вы сделали собачке? - Шерлок, задыхаясь, бегая по девонширским болотам
А падать с водопада - нелогично! - Шерлок доказывает сценаристам
Я констатировал вам факт. Он вырывался. - Шерлок, гордо
Лестрейд - Шерлоку: Вы вновь меня послали...смской!
Шерлок - Андерсону: Ваш интеллект могила не исправит.
Шерлок: В моих руках и плеть - полезна делу.
На скрипке я играю как на нервах.
На завтрак у меня маньяк и кража.
Ваш Шерлок вверг меня в пучину счастья)
Ты - не играешь. Ты орешь на скрипке! - Джон в ярости
Мини-интермедия Джон с телефоном: "Люблю тебя. ШХ." Как романтично...
Упал на нож. Семь раз. Какая жалость... - Мориарти объясняется на счет смерти врага
Мне нужен доктор. Да не Доктор! Ватсон! - небольшой кроссовер с Доктором Кто
Да это не пальто, а порно-фетиш!
Там может быть опасно! Приглашаю...
Так вы - хирург? Как это возбуждает!
Шерлок: Стрелял я в эти смайлы с разворота...
Я сверху, Джон. Хотите обоснуя?
Ночь. Улица. Фонарь. Убийство. Шерлок.
Какой канон? - вы что, у нас фансервис.
Как "доктор"? Шерлок, ты решил лечиться?
Признайся, Шерлок, это химзавивка?
Ты мне приснился в эротическом кошмаре - Джон Шерлоку, доверительно
Плащ есть. Где маска, бэтмобиль и Робин?
Что значит "где стена?". Мне было скучно
Ты шелковым халатом намекаешь? - Джон, вопросительно
Помада ей, чтоб отличать от трупов (про Молли)
Да Андерсон и то тупил милее (Диммоку)
Диван - не роскошь, а приют влюблённых.
На место преступления со смазкой?
Джон, ты мне льстишь! Но продолжай: "Ты - гений..."
Майкрофт Джону: Оставьте трость - зонты сейчас моднее.
Шерлок: Опять мне объяснять для тех, кто в танке?
Ватсон, вдохновенно печатая: Да я уже не блоггер, а фикрайтер.
Про нас такое пишут...сценаристы.
В твоих постах уж впору ставить рейтинг... - Шерлок Джону
В чем разница меж Холмсом и маньяком?
У нас же джен, отставить поцелуи!
Ты изнасиловал мой мозг, причем без смазки... - Джон удрученно
Фэйспалм прирос к лицу. Ну, это ж Шерлок...
Социопат, а ходит по кофейням
Ну хоть в постели отпусти ты зонтик! - Лестрейд, возмущенно
Умрешь - тебя я брошу, так и знай! - Джон Шерлоку перед операцией, внушительно.
Шерлок Мориарти: Рука и сердце? Что ж Вы так буквально...
Джон, глядя на братьев Холмс: Был доктором военным, стал - семейным.
Шерлок: Имею мозг, а с тактом не сложилось.
Он мозг имеет. Всем, чем подвернется - О Шерлоке
Скажите, сволочизм у вас фамильный? - Джон, вежливо, братьям
Какая прелесть эти ваши Холмсы
Вы в фике зонт используете? Рейтинг!
Асексуал? Уотсон, вам наврали...
Что ж, доктор, а теперь приступим к слэшу
Про нас так пишут, прямо неудобно...
Ты безнадежно моносексуален! - Гарри Джону
Швейцария? Да я вернусь к обеду! - Шерлок перед тем как пропасть на три года
Джон, кто такая эта Мэри Морстен?
Мисс Морстен? Подозрительное имя...
Джим: Вы умерли для нас. И дай вам Бог здоровья!
Шерлок:Куда вы выходили из себя?
Майкрофт: Давай не будем портить секс друг другу! (к Лестрейду, например, или к зонту)
Мисси Хадсон:Ты темперамент с суетливостью не путай…
Холмсы: В какие только мы ворота не влезаем!
Я патриот в вопросе личной жизни - Лестрейд, доверительно
О, розовый айфон, какая пошлость!
Да тише, Андерсон! Вы распугали мысли!
И мысли не читай! Там неприлично - Джон Шерлоку
Вы Холмс, мой друг. А это ведь диагноз.
Я вижу в вас зачатки интеллекта - Майкрофт Лестрейду при первой встрече
Да, это зонтик. Что вы все пристали?
Антею не отдам. Она мой дайри - или - Антея, ты мой лучший ежедневник.
Не каждый может труп пороть с душою.
Зачем же сразу гей? А впрочем, ладно.
Допустим, сверху... Я такой непостоянный!
Иди ты на... Да, это приглашенье!
Что значит - как? А кто кричал: "Я сверху"?
Снимай штаны. Мы все-таки по делу.
Не трогай зонт! Он в эрогенной зоне.
Наручники и зонт - да вы затейник!
Инспектор не эклер, но принцип тот же.
читать дальшеЯ повторяю свой вопрос: с заглотом?
Так трахаться иль в морг? Или всё вместе?
Верни мне зонт хотя бы, извращенец!
И как тебе живётся с ебанатом?
Я сердце выжгу, яйца лишь поджарю.
Ни стека, ни наручников, ни порки?
Ну что ты тянешь? Растянул бы лучше!
О, Шерлок! Это было невьебенно.
Да ладно, Майк! Подумаешь, эклеры.
Не трогай скрипку, а то есть заставлю.
Шерлок:
Тут дело на три пластыря. Лепите.
Расслабься, Джон! Стояк тебя украсил.
Я труп порол! А ты не так всё понял...
Вот это трах! А говорил - контужен.
Я повторяю стадии минета.
Итак, минет! Сперва сдвигаем трупы...
Мы братья, Майкрофт! Впрочем, это мелочь.
Мы братья, Майкрофт! И не люблю я снизу...
Верните труп! Стояло ведь на Джона!
Нет, я не фетишист, но этот свитер...
Пойдемте в морг - у Молли распродажа!
Не напрягайся, Андерсон! Чревато.
Не думайте так громко - я оглохну!
Глаза в микроволновке - это норма!
Сайт Скотланд-Ярда или Пентагона?
При чём тут чай? Я труп порол - мне кофе.
Айда по крышам - а потом в бассейн!
Он мой сосед. А трупы - это хобби!
Вы не таксист? У Джона аллергия. или
У Джона на таксистов аллергия.
Китайский цирк? На первом-то свиданье?
Не ссорься с аппаратом, Джон! Ты лучше!
Я, Андерсон, не помню вас в каноне...
Да, Шерлок Холмс. А что, по мне не видно?
Про вас, милейший, даже слэш не пишут - Шерлок - таксисту, оскорбительно
Я не под кайфом, Джон, я энергичен.
И в ответ: Ох, Шерлок, лучше бы ты был под кайфом
Джон, кто такой сэр Артур Конан Дойл?
Ну, хочешь - промолчи. Но только честно! - Джон Шерлоку
Не думай про меня НЦ-17 - Шерлок Джону, возмущенно
Терпенье лопнуло. Я применяю зонтик, - Майкрофт Шерлоку
Вот эту мысль можешь думать громче, - Шерлок Джону, поощрительно
В тумане чуши интеллект забрезжил, - Шерлок Лестрейду, уничижительно
Дай мне терпения... Но лучше бы гранату - Мориарти, обращаясь к небу
Ваш интеллект внушает умиленье... - Шерлок полицейским
Я не маньяк! Я так, интересуюсь... - оправдание Шерлока
Из холодильника мне что-то подмигнуло - Джон о экспериментах Шерлока
Я сплю с ним? С ним попробуй отоспаться! - Джон возмущенно
Люблю людей. Но иногда частями - Мориарти, задумчиво
"Социопат" - не значит "не целуюсь!" - Шерлок Джону, возмущенно
Каким путем мозги передаются? - Шерлок, безнадежно.
Мой интеллект, к несчастью, не заразен. - Шерлок, совсем убито
Он мозг считает эрогенной зоной - Джон о за...задолбавшем его Шерлоке
Пойдем, Джон. Отоспишься на работе - Шерлок, нетерпеливо
Доктор Уотсон, нимб уже не в моде... - Лестрейд Джону, сочувственно
Отдай мой свитер, ноутбук и сердце! - Джон, в запале проговорившись
Он прикусил язык и отравился. - Андерсон о Шерлоке
Нет, Шерлок, вечер в морге - НЕ свиданье! - Джон, опять возмущенно
Пойдем, Джон. Отоспишься на работе - Шерлок, нетерпеливо
Сэр Артур Конан Дойл? - нет, не слышал...
Дедукция и пластырь правят миром!
Я в блог пишу о Вас, чего же боле?
Что значит "да оно само взорвалось"?!
Вы тоже Холмс? А с виду незаметно... - Лестрейд Майкрофту, сочувственно
Ох, Шерлок, не толкай меня на рейтинг...
Шерлок - Андерсону: От вас все без ума - тупеют сразу!
Какое спать? - у нас игра: убийство!
Не псих я! Просто выше пониманья.
Шерлок о Майкрофте: Хоть мы и не по разуму, но - братья...
Три трупа? Нет следов? Какая прелесть! - Шерлок в трубку инспектору
Я вас люблю. Я вас взорвал. Логично? - Мориарти, недоумевая
Мартини в череп? Шерлок, ты романтик... - Джон, восхищенно
Не продохнуть от солнечной системы... - Шерлок, обреченно
Давай, целуй. Ну Джон, фанаты смотрят!!!
Где пыль? Там были выписаны мысли!!! - Шерлок возмущенно миссис Хадсон
Сэр Генри, что вы сделали собачке? - Шерлок, задыхаясь, бегая по девонширским болотам
А падать с водопада - нелогично! - Шерлок доказывает сценаристам
Я констатировал вам факт. Он вырывался. - Шерлок, гордо
Лестрейд - Шерлоку: Вы вновь меня послали...смской!
Шерлок - Андерсону: Ваш интеллект могила не исправит.
Шерлок: В моих руках и плеть - полезна делу.
На скрипке я играю как на нервах.
На завтрак у меня маньяк и кража.
Ваш Шерлок вверг меня в пучину счастья)
Ты - не играешь. Ты орешь на скрипке! - Джон в ярости
Мини-интермедия Джон с телефоном: "Люблю тебя. ШХ." Как романтично...
Упал на нож. Семь раз. Какая жалость... - Мориарти объясняется на счет смерти врага
Мне нужен доктор. Да не Доктор! Ватсон! - небольшой кроссовер с Доктором Кто
Да это не пальто, а порно-фетиш!
Там может быть опасно! Приглашаю...
Так вы - хирург? Как это возбуждает!
Шерлок: Стрелял я в эти смайлы с разворота...
Я сверху, Джон. Хотите обоснуя?
Ночь. Улица. Фонарь. Убийство. Шерлок.
Какой канон? - вы что, у нас фансервис.
Как "доктор"? Шерлок, ты решил лечиться?
Признайся, Шерлок, это химзавивка?
Ты мне приснился в эротическом кошмаре - Джон Шерлоку, доверительно
Плащ есть. Где маска, бэтмобиль и Робин?
Что значит "где стена?". Мне было скучно
Ты шелковым халатом намекаешь? - Джон, вопросительно
Помада ей, чтоб отличать от трупов (про Молли)
Да Андерсон и то тупил милее (Диммоку)
Диван - не роскошь, а приют влюблённых.
На место преступления со смазкой?
Джон, ты мне льстишь! Но продолжай: "Ты - гений..."
Майкрофт Джону: Оставьте трость - зонты сейчас моднее.
Шерлок: Опять мне объяснять для тех, кто в танке?
Ватсон, вдохновенно печатая: Да я уже не блоггер, а фикрайтер.
Про нас такое пишут...сценаристы.
В твоих постах уж впору ставить рейтинг... - Шерлок Джону
В чем разница меж Холмсом и маньяком?
У нас же джен, отставить поцелуи!
Ты изнасиловал мой мозг, причем без смазки... - Джон удрученно
Фэйспалм прирос к лицу. Ну, это ж Шерлок...
Социопат, а ходит по кофейням
Ну хоть в постели отпусти ты зонтик! - Лестрейд, возмущенно
Умрешь - тебя я брошу, так и знай! - Джон Шерлоку перед операцией, внушительно.
Шерлок Мориарти: Рука и сердце? Что ж Вы так буквально...
Джон, глядя на братьев Холмс: Был доктором военным, стал - семейным.
Шерлок: Имею мозг, а с тактом не сложилось.
Он мозг имеет. Всем, чем подвернется - О Шерлоке
Скажите, сволочизм у вас фамильный? - Джон, вежливо, братьям
Какая прелесть эти ваши Холмсы
Вы в фике зонт используете? Рейтинг!
Асексуал? Уотсон, вам наврали...
Что ж, доктор, а теперь приступим к слэшу
Про нас так пишут, прямо неудобно...
Ты безнадежно моносексуален! - Гарри Джону
Швейцария? Да я вернусь к обеду! - Шерлок перед тем как пропасть на три года
Джон, кто такая эта Мэри Морстен?
Мисс Морстен? Подозрительное имя...
Джим: Вы умерли для нас. И дай вам Бог здоровья!
Шерлок:Куда вы выходили из себя?
Майкрофт: Давай не будем портить секс друг другу! (к Лестрейду, например, или к зонту)
Мисси Хадсон:Ты темперамент с суетливостью не путай…
Холмсы: В какие только мы ворота не влезаем!
Я патриот в вопросе личной жизни - Лестрейд, доверительно
О, розовый айфон, какая пошлость!
Да тише, Андерсон! Вы распугали мысли!
И мысли не читай! Там неприлично - Джон Шерлоку
Вы Холмс, мой друг. А это ведь диагноз.
Я вижу в вас зачатки интеллекта - Майкрофт Лестрейду при первой встрече
Да, это зонтик. Что вы все пристали?
Антею не отдам. Она мой дайри - или - Антея, ты мой лучший ежедневник.